<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comentários em: Letra, tradu&#231;&#227;o e clipe de “Jai Ho”, de “Quem Quer Ser um Milion&#225;rio?”</title>
	<atom:link href="http://www.outrosolhos.com.br/2009/04/letra-traducao-e-clipe-de-jai-ho/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.outrosolhos.com.br/2009/04/letra-traducao-e-clipe-de-jai-ho/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Jan 2012 08:23:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Por: ericles</title>
		<link>http://www.outrosolhos.com.br/2009/04/letra-traducao-e-clipe-de-jai-ho/comment-page-1/#comment-1518</link>
		<dc:creator>ericles</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Aug 2011 13:25:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.outrosolhos.com.br/?p=310#comment-1518</guid>
		<description>musica muito fofis gostei muito quero no meu celular bjjjjjs amo todas as meninas lindas dixei os seus telefones.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>musica muito fofis gostei muito quero no meu celular bjjjjjs amo todas as meninas lindas dixei os seus telefones.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: nazinha</title>
		<link>http://www.outrosolhos.com.br/2009/04/letra-traducao-e-clipe-de-jai-ho/comment-page-1/#comment-1357</link>
		<dc:creator>nazinha</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Dec 2010 12:34:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.outrosolhos.com.br/?p=310#comment-1357</guid>
		<description>vi o filme achei muito lindo e ao mesmo tempo cenas mostrando a verdade do que aconteçe com quem escolhe o lado podre do mundo ,acaba morto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>vi o filme achei muito lindo e ao mesmo tempo cenas mostrando a verdade do que aconteçe com quem escolhe o lado podre do mundo ,acaba morto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: wallisson</title>
		<link>http://www.outrosolhos.com.br/2009/04/letra-traducao-e-clipe-de-jai-ho/comment-page-1/#comment-944</link>
		<dc:creator>wallisson</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 00:51:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.outrosolhos.com.br/?p=310#comment-944</guid>
		<description>adorei o filme,é uns dos melhores k ja vi ate hj.
parabens...
a musica tbm muita linda
ja estorou no mundo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>adorei o filme,é uns dos melhores k ja vi ate hj.<br />
parabens&#8230;<br />
a musica tbm muita linda<br />
ja estorou no mundo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: celso</title>
		<link>http://www.outrosolhos.com.br/2009/04/letra-traducao-e-clipe-de-jai-ho/comment-page-1/#comment-943</link>
		<dc:creator>celso</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 19:47:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.outrosolhos.com.br/?p=310#comment-943</guid>
		<description>a letra dessa é muito diferente da letra das Pussicats dolls</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>a letra dessa é muito diferente da letra das Pussicats dolls</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ganhar dinheiro</title>
		<link>http://www.outrosolhos.com.br/2009/04/letra-traducao-e-clipe-de-jai-ho/comment-page-1/#comment-942</link>
		<dc:creator>Ganhar dinheiro</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 17:50:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.outrosolhos.com.br/?p=310#comment-942</guid>
		<description>haha
Assisti no final de semana, o filme é bom mesmo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>haha<br />
Assisti no final de semana, o filme é bom mesmo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alan</title>
		<link>http://www.outrosolhos.com.br/2009/04/letra-traducao-e-clipe-de-jai-ho/comment-page-1/#comment-941</link>
		<dc:creator>Alan</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2009 22:04:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.outrosolhos.com.br/?p=310#comment-941</guid>
		<description>Esta filme é ótimo. Mereceu todos os prêmios recebidos.

A história é magnífica. Não sabia que era verídica. Agora que sei, o filme ficou melhor ainda!

Abraços!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Esta filme é ótimo. Mereceu todos os prêmios recebidos.</p>
<p>A história é magnífica. Não sabia que era verídica. Agora que sei, o filme ficou melhor ainda!</p>
<p>Abraços!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: André San</title>
		<link>http://www.outrosolhos.com.br/2009/04/letra-traducao-e-clipe-de-jai-ho/comment-page-1/#comment-940</link>
		<dc:creator>André San</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Jul 2009 23:20:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.outrosolhos.com.br/?p=310#comment-940</guid>
		<description>Oi Gustavo! Então você se lembra do Sãos e Salvos!, da Cultura? Que bom... ninguém nunca lembra. Às vezes pensava que era devaneio meu essa série, já que todo mundo pra quem eu perguntava sobre ela me olhava como se eu fosse um ET... Só sei que é de verdade porque guardei um exemplar da Folha com uma matéria sobre o lançamento dela (a matéria falava sobre toda a programação anos 2000 da Cultura, que foi quando estrearam programas como RG e Provocações). Apareça mais vezes no TELE-VISÃO. Eu me lembro de já ter recebido um e-mail seu, se não me engano no ano passado, mas respondi e não obtive a contra-resposta. Será que você não recebeu? Abração!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi Gustavo! Então você se lembra do Sãos e Salvos!, da Cultura? Que bom&#8230; ninguém nunca lembra. Às vezes pensava que era devaneio meu essa série, já que todo mundo pra quem eu perguntava sobre ela me olhava como se eu fosse um ET&#8230; Só sei que é de verdade porque guardei um exemplar da Folha com uma matéria sobre o lançamento dela (a matéria falava sobre toda a programação anos 2000 da Cultura, que foi quando estrearam programas como RG e Provocações). Apareça mais vezes no TELE-VISÃO. Eu me lembro de já ter recebido um e-mail seu, se não me engano no ano passado, mas respondi e não obtive a contra-resposta. Será que você não recebeu? Abração!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: lucianna</title>
		<link>http://www.outrosolhos.com.br/2009/04/letra-traducao-e-clipe-de-jai-ho/comment-page-1/#comment-939</link>
		<dc:creator>lucianna</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Jul 2009 01:19:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.outrosolhos.com.br/?p=310#comment-939</guid>
		<description>eu adorei o filme é muito lind. e a musica jai ho ouço todos os dias rsrsrs</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eu adorei o filme é muito lind. e a musica jai ho ouço todos os dias rsrsrs</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Raquel</title>
		<link>http://www.outrosolhos.com.br/2009/04/letra-traducao-e-clipe-de-jai-ho/comment-page-1/#comment-938</link>
		<dc:creator>Raquel</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 22:42:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.outrosolhos.com.br/?p=310#comment-938</guid>
		<description>Eu amei essa música, e a tradução dela!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eu amei essa música, e a tradução dela!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Raquel Baccarini</title>
		<link>http://www.outrosolhos.com.br/2009/04/letra-traducao-e-clipe-de-jai-ho/comment-page-1/#comment-937</link>
		<dc:creator>Raquel Baccarini</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 00:13:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.outrosolhos.com.br/?p=310#comment-937</guid>
		<description>Gostei do filme, mas essa coisa hindi agora tá tão popular que tudo fica com cara de novela das 20:00. Tô até com abuso!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gostei do filme, mas essa coisa hindi agora tá tão popular que tudo fica com cara de novela das 20:00. Tô até com abuso!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

